Web1 O daß du doch den Himmel zerrissest, herabführest, so daß die Berge vor dir ins Wanken gerieten —. 2 wie Feuer Reisig in Brand setzt und Feuer das Wasser in Sieden versetzt … WebUtforska Jesaja 64 vers för vers. Jesaja 64:1; Jesaja 64:2; Jesaja 64:3; Jesaja 64:4; Jesaja 64:5; Jesaja 64:6; Jesaja 64:7; Jesaja 64:8; Jesaja 64:9; Jesaja 64:10; Jesaja …
Das Buch Jesaja, Kapitel 64 – Universität Innsbruck
WebJesaja - 64 Jes 64 1 Komm wie ein Feuer, das Reisig entzündet, wie ein Feuer, das Wasser zum Sieden bringt. Mach deinen Feinden deinen Namen bekannt, sodass die Völker zittern vor dir, 2 wenn du schreckliche und nie erwartete Taten vollbringst. [Komm herab, sodass die Berge zittern vor dir.] 3 Seit Menschengedenken hat man noch nie vernommen, WebJesaja 64 1 Zoals vuur dorre twijgen in vlam zet, zoals vuur water doet koken, zo zou U uw vijanden uw naam laten kennen en alle volken voor U laten beven, 2 omdat U de … nursing school manchester nh
Jesaja 66 NBG51 Bijbel YouVersion - Bible
Web13. 1 Die Last [1] über Babel, die Jesaja, der Sohn des Amoz, geschaut hat: 2 Richtet ein Kriegsbanner auf einem kahlen Berg auf, ruft ihnen laut zu, winkt mit der Hand, daß sie einziehen durch die Tore der Fürsten! 3 Ich habe meinen Geheiligten Befehl erteilt, auch meine Helden berufen zu meinem Zorngericht, meine stolz Frohlockenden. 4 Horch! Web19 ago 2024 · Family Room Length: 18 x 13; Dining Room Dimensions: 12 x 11; Dining Room Level: Main WebJESAJA 64. 1 AG, as U maar die hemele wou skeur, wou neerdaal, dat die berge wankel voor u aangesig. 2 — soos vuur die houtjies aan die brand steek, vuur die water laat opborrel — om u Naam aan u teëstanders bekend te maak, sodat nasies voor u aangesig kan bewe. 3 wanneer U vreeslike dinge doen waar ons nie op gehoop het nie — as U … nursing school mansfield ohio